- Ma mignonne,
- Je vous donne
- Le bon jour.
- Le sejour
- C’est prison :
- Guerison
- Recouvrez,
- Puis ouvrez
- Vostre porte,
- Et qu’on sorte
- Vitement :
- Car Clement
- Le vous mande.
- Va friande
- De ta bouche,
- Qui se couche
- En danger
- Pour manger
- Confitures :
- Si tu dures
- Trop malade,
- Couleur fade
- Tu prendras,
- Et perdras
- L’embonpoint.
- Dieu te doint
- Santé bonne
- Ma mignonne.
|
- Sweet Jeannou,
- I bid you
- A good day.
- Though your stay
- Is like gaol,
- You’ll be hale,
- Hearty too!
- Then go through
- Your room’s door
- To some poor
- Restaurant;
- For Clément
- Does insist:
- Don’t resist
- Your sweet tooth.
- It’s the truth
- That you’d fast
- Scoff their last
- Cheese, frog, snail,
- Partridge, quail
- And jam bun!
- Have sweet fun,
- Lest your cheeks
- —thin, for weeks—
- Lose more wealth.
- God give health
- Back to you,
- Sweet Jeannou
|